Записки на манжетах

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Записки на манжетах » А поговорить? » Разговорчики № 1. Перезагрузка


Разговорчики № 1. Перезагрузка

Сообщений 571 страница 600 из 1000

1

Собственно, флудильня. О смешном, серьезном, высоком и низком.
Даже о погоде можно говорить интересно     ;)

http://files1.adme.ru/files/news/part_63/631855/3660905-R3L8T8D-650-ab05cfffa4a5.jpg

0

571

*выписала нурофену и узбагоительное*

0

572

*Заметки упоротого историчника*

В связи с игрой в "Силентиуме" решила поискать какие-нибудь страстные романсы начала прошлого века. Время было романсное, его "золотой век" (ну ладно, к 1913 году уже на излете, но все-таки). Хотелось выбрать что-нибудь, чтобы "представить" в игре.
Полчаса поисков, куча текстов... Нет, я даже понимаю, что для дам в начале 20 века это очень смело, чувственно и почти порно (одни слова "Милый, я вся твоя" чего стоят). И умом я понимаю, что на мою героиню это все должно произвести впечатление.
Но я-игрок, живущий в конце-начале понятно каких веков, эти тексты не могу адекватно воспринять совершенно. Мне они чрезмерны, что смешно.
И что-то напоминают.
Поднапрягшись, понимаю, что.

Незабвенного Козьму Пруткова.

На мягкой кровати
Лежу я один.
В соседней палате
Кричит армянин.

Кричит он и стонет,
Красотку обняв,
И голову клонит;
Вдруг слышно: пиф-паф!..

Упала девчина
И тонет в крови…
Донской казачина
Клянется в любви…

А в небе лазурном
Трепещет луна;
И с шнуром мишурным
Лишь шапка видна.

В соседней палате
Замолк армянин,
На узкой кровати
Лежу я один.

То есть для меня уже что текст, что пародия на него - примерно одно. ))) Такой вот "Казус Некукоцкого".

0

573

Калина, ты прям мои мысли прочла. Я два часа угробила на изучение текстов романсов начала ХХ (!!) века. Тонны сопливой розовой мути.
Но да. Вот она, разница в ментальности.
Пришлось отказаться от мысли цитировать оригинальные тексты, и налегать на чувственное восприятие. Лицезрение лилового корсажа спасло меня от черной меланхолии.

0

574

Ardea написал(а):

Пришлось отказаться от мысли цитировать оригинальные тексты, и налегать на чувственное восприятие. Лицезрение лилового корсажа спасло меня от черной меланхолии.

В общем, с музыкальным сопровождением придется балансировать на пике неопределенности. Впрочем, не оно главное. ))

0

575

Главное - платьице! (с)

http://risovach.ru/upload/2015/02/mem/shrek-fiona-garold-osel_75464431_orig_.jpg

0

576

Калина написал(а):

И умом я понимаю, что на мою героиню это все должно произвести впечатление.

*шепотом* вы будете играть Лялю? http://jpe.ru/gif/smk/sm15.gif

0

577

Морошка написал(а):

*шепотом* вы будете играть Лялю?

Нет. Ляля мелькнула и хватит ей. ) Классический эпизод для двоих.  http://forum24.ru/gif/smk/sm67.gif Про произвести впечатление я вообще-то говорила про Лику.

0

578

Калина написал(а):

Классический эпизод для двоих.

Двое вполне способны усложнить друг другу жизнь без посторонней помощи)

0

579

Ой зря вы так про романсы, зря-зря-зря.

Раз

Два

Три

Эм, и еще половина творчества Смольяниновой.
Или Калина искала строго по временному отрезку?
И вот Пелагея, если кому-то Смольянинова не по душе.

1905 год

Отредактировано Raycival (2015-02-28 11:45:24)

0

580

Raycival написал(а):

Или Калина искала строго по временному отрезку?

В том и дело, что я искала по конкретному временному отрезку. Что могли слушать в 1913 году. )

Вот романсы из "Жестокого романса" мне очень нравятся, но они же совсем-совсем из другого на самом деле времени. У Островского в пьесе был дан романс, который пела Лариса. И не зря его в фильм не пытались включить. Пришлось прибегать к такому осовремениванию. Собственно, не только с романсами так поступили в связи с этим фильмом.

0

581

Raycival,

но "Не уходи, побудь со мною" ведь как раз бы подошел? Извините, но его я тоже не очень воспринимаю. ((
Может быть, потому что... У нас в школе был шикарный историк, и у него был не менее шикарный голос. Он пел этот романс в таком... ну что всем было понятно, что это не очень серьезно. Может, повлияло на восприятие. ))

0

582

Руки отрывать шикарным историкам, несерьезно относящимся к романсам. *бурчит*

1901

1902

до 1911 года

до 1897 года

Отредактировано Raycival (2015-02-28 12:01:57)

0

583

Калина написал(а):

У Островского в пьесе был дан романс, который пела Лариса. И не зря его в фильм не пытались включить. Пришлось прибегать к такому осовремениванию. Собственно, не только с романсами так поступили в связи с этим фильмом.

Я уже не помню, какой, но словесный ряд стандартный - я пыталась читать именно пьесу, у меня как всегда на пьесах затык с воображением). А вот в первом фильме по "Бесприданнице" Лариса поет тот же романс, который исполняла Вера Комиссаржевская в аналогичной роли. Слушается ужасно (имхо). Но моя имховая непереносимость патетики фильмов 30-х годов - отдельная тема.
Но забавно не это.
Этот же романс исполняла героиня фильма "А зори здесь тихие". Причем в жуткий, трагический момент собственной гибели.
Вот там он штыряет сильно. Диссонансом.

0

584

Калина, ну и так, вне временного отрезка одна великолепная прелесть вам:

Приходи на меня посмотреть

0

585

Raycival, я вам верю!!
Но восприятие такая штука, что его не переубедить, не настоять и ему не пригрозить. )

Поэтому в игре мы оставили за кадром конкретику, в чем есть своя прелесть. Если есть читатель, то он легко восстановит ее, заполнит лакуну по своему вкусу. Я в процессе могу вдохновляться тем, что торкает лично меня, пусть даже чем-то совершенно неожиданным для времени, которое я играю. ))

Ardea написал(а):

Этот же романс исполняла героиня фильма "А зори здесь тихие". Причем в жуткий, трагический момент собственной гибели.
Вот там он штыряет сильно. Диссонансом.

Вспомнила сразу. Согласна.  http://forum24.ru/gif/smk/sm208.gif

Ardea написал(а):

Я уже не помню, какой, но словесный ряд стандартный

Не искушай меня без нужды
Возвратом нежности твоей;
Разочарованному чужды
Все обольщенья прежних дней!

Уж я не верю увереньям,
Уж я не верую В любовь
И не могу предаться вновь
Раз изменившим сновиденьям!

Слепой тоски моей не множь,
Не заводи о прежнем слова
И, друг заботливый, больного
В его дремоте не тревожь!

Я сплю, мне сладко усыпленье;
Забудь бывалые мечты:
В душе моей одно волненье,
А не любовь пробудишь ты.

Вообще читать романсы нельзя, конечно, они существуют только вместе с музыкой. Иногда музыка кардинально меняет дело. Так говорят. Кажется, кто-то даже писал что-то умное про романсный эффект: читать невозможно, а звучащее под музыку трогает.

0

586

Raycival,
* пробегает мимо и бурчит нудным голосом*  "Авиатор" и  "Поймай меня.." не из одного времени ваще-то. Фрэнк Абигнейл (тот, кого играл Ди Каприо)  родился в 1948 году!

Ardea, я смотрела "Авиатор", мне он показался довольно нудным, если честно)

0

587

Бастет написал(а):

Ardea, я смотрела "Авиатор", мне он показался довольно нудным, если честно)

Ну,  вот почему-то мне не удалось до него добраться, отзывы расхолаживали, но биография Хьюза заинтересовала с клинической точки зрения.)

0

588

Бастет, я о времени съемок и создании фильмов.

0

589

Калина написал(а):

Что могли слушать в 1913 году. )

*вспомнила, как искала, под что могли танцевать в 1917 для "Последнего лета" и понимающе ржет"

Калина написал(а):

Вообще читать романсы нельзя, конечно, они существуют только вместе с музыкой.

Знаете, и еще в очень определенном чьем-то исполнении. Я вот лично не могу, когда романсы начинают петь заунывно-пафосно и слишком всерьез. Смешно, простите, делается) Какая уж тут страсть?

Кстати, лет 15 назад была *на мой взгляд* очень удачная попытка: саундтрек в фильму "Азазель", где известные романсы спели известные - на тот момент - музыканты разных направлений. И посыл был такой, что по сути это была популярная музыка своего времени, которая наверняка бы звучала, например, по радио, если бы оно тогда было. Так вот, оттуда у меня до сих пор осталось (теперь уже в виде мр3, а не на кассете) несколько любимых песен. А еще - это к слову об отличии восприятия одного романса от разных исполнителей.

Например, мне совсем не нравится

так

Но я обожаю в

этом варианте

А ведь один и тот же романс, да?)

Или  тоже окуджавовский "Дождик осенний", который чудесно звучит а "Турецком гамбите", а есть другие  версии, и вся эта магия куда-то пропадает.

Отредактировано Бастет (2015-02-28 15:22:07)

0

590

Ardea написал(а):

биография Хьюза заинтересовала с клинической точки зрения.)

А, в этом смысле!) По-моему, там это не особо показательно. Упор больше на визуальный ряд и воссоздание антуража золотой эпохи Голливуда.

Raycival, простите, я не поняла)

0

591

"пробегая мимо"  Вчера минское "Динамо" в матче плей-офф порвало соперника  на нерве. Муж до сих пор на ушах ходит.
Я чет вспомнила, как меня... лет много назад звали работать врачом в этот клуб, но тогда он был из разряда сереньких середнячков)))

0

592

Ardea, тю, о хоккее... я уже подумал, о футболе, и не понял, когда это белосиние были середнячком.

0

593

Бастет написал(а):

А ведь один и тот же романс, да?)

А мне оба варианта нравятся, вот правда. )) Но это такой типичный романс эпохи шестидесятников. )

0

594

В ту пору романсы пела Анастасия Вяльцева, была бешено популярна, правда, в 1913 скончалась от рака крови, многое из ее репертуара до сих пор популярно, особенно романсы Зурабова, но вам они уже  не понравились )
С вашим эпизодом у меня почему-то однозначно ассоциируется Вертинский с его "Мадам уже падают листья", жаль что это 1930 год.

+1

595

Ясень написал(а):

жаль что это 1930 год.

Вот здесь собака и порылась, это точно. )) Что все время хочется что-нибудь, что позже. ))

0

596

Калина написал(а):

Но это такой типичный романс эпохи шестидесятников. )

так он такой и есть!) Я не в плане предложения его использовать, просто как пример.

Ясень написал(а):

В ту пору романсы пела Анастасия Вяльцева, была бешено популярна, правда, в 1913 скончалась от рака крови, многое из ее репертуара до сих пор популярно, особенно романсы Зурабова, но вам они уже  не понравились )

В том и дело, что мы смотрим уже глазами людей из другого столетия, потому и воспринимать пение Вяльцевой  трудновато)) Это как то, о чем говорила Ардея * в чем я полностью согласна*  - о старых экранизациях классики. Та же "Бесприданница" с Кторовым ( и романсы оттуда)

0

597

Калина написал(а):

Про произвести впечатление я вообще-то говорила про Лику.

совсем вы меня запутали. Разве Лику играет не наша драгоценная драма-квин? )))

Калина написал(а):
И умом я понимаю, что на мою героиню это все должно произвести впечатление.

а вы говорите о своей героине...
Вообще, это не столь важно, видимо я что-то напутала.

0

598

Ангелина написал(а):

Вообще, это не столь важно, видимо я что-то напутала.

В одном определяющем моменте. Лику играю я.  http://i.smiles2k.net/aiwan_smiles/blush2.gif

Бастет написал(а):

Это как то, о чем говорила Ардея * в чем я полностью согласна*  - о старых экранизациях классики.

В экранизации "Бесприданницы" 1936 многое сложно воспринять. Вот я специфически воспринимаю главную героиню в образе, очень подходящем для героини производственно-колхозного романа того же времени. Каждому времени свои идеалы, да...

0

599

Калина написал(а):

В одном определяющем моменте. Лику играю я.

*озадаченно* у нас же не две Лики... Лику Соловцеву?  http://jpe.ru/gif/smk/sm47.gif
А-а-а... так это Бастет смутила меня в комментариях своими "шкурными интересами"  http://jpe.ru/gif/smk/sm38.gif
Как вредно долго не заходить...

0

600

Ангелина написал(а):

так это Бастет смутила меня в комментариях своими "шкурными интересами"

Ну... для того, чтобы хотеть прочитать Красницкого, вовсе не обязательно быть Ликой Соловцевой. Мне так кажется. ))))

0


Вы здесь » Записки на манжетах » А поговорить? » Разговорчики № 1. Перезагрузка


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно