- Странным? Да, действительно, она так внезапно заболела, - нехотя поддакнул Дженкинс, совершенно сбитый с толку.
По правде говоря, на мисс Грей ему было сейчас решительно наплевать, потому что каждое слово приятеля вбивало еще один гвоздь в крышку гроба, хоронящего его намерения. Более того, по всему выходило, что первый гвоздь вбил собственноручно он, Дженкинс.
Он приехал в Блэкберн с твердым намерением устроить все, чтобы новенький с иголочки дом опустел как можно быстрее. Чтобы никого не осталось в нем к тому времени, когда земля станет слишком холодной и потому жесткой, чтобы в ней можно было как следует покопаться. Да, это не его земля, но он был намерен в ней покопаться, черт возьми, раз уж именно ему выпала честь случайно узнать, какие она хранит сокровища. Узнать волей случая, не пользоваться которым - величайший грех, поскольку выглядит как плевок в лицу устроившему его Провидению.
Сундук прибывшего мистера Дженкинса хранил в своих недрах монашеское одеяние. Расчет был прост и незамысловат. Несколько спектаклей с участием покойной монахини - и по округе поползут слухи, а слуги, которые, разумеется, невежественны, доверчивы и охочи до разных суеверий, начнут разбегаться. Самуэль Кавендиш, возможно, и не верит в привидения, но жизнь в обстановке скандалов, да еще в неустроенном доме, вряд ли располагает к долгому пребыванию.
Расчет мистера Дженкинса не выдержал испытания реальностью. Сначала все складывалось удачно, потому что мисс Грей позволила выманить себя из комнаты и привести в музыкальный салон. Дженкинс уже предвкушал утренние разговоры, потому что уверенность дочери джентльмена - это не показания кухарки. По его убежденности, провинциальные джентри и их семейства обязательно воспримут все за чистую монету. Оставалось только еще несколько выходов для публики попроще и потому еще благодарнее.
Но вот дальше все пошло хуже некуда. Мисс Грей прекрасно закричала, но не убежала, а уселась на полу, так что бедняге Дженкинсу пришлось почти перепрыгивать через нее, чтобы ретироваться. Об отступлении во время планирования представления он просто не подумал. Вдобавок убегать в темноте, под черной вуалью, да еще в женском одеянии оказалось не так просто. Но самое ужасное, что теперь весь дом говорит о бедных нервах мисс Грей, не принимая слова о привидении всерьез, а ошибка с отступлением заставляет призадуматься, стоит ли пытаться продолжить. А теперь еще...
- Ты собираешь заняться теми развалинами?
Предчувствие надвигающейся катастрофы заставило лицо Дженкинса позеленеть, зато голова его заработала с удвоенным старанием. И раз уж речь пошла о мисс Грей, то грех не воспользоваться открывающимися возможностями.
- А так ли уж странна болезнь мисс Грей, Самуэль? - смутно забрезжившая идея наконец оформилась, и он, почувствовав вдохновение, заходил по комнате, выразительно жестикулируя. - А по-моему, все как дважды два. У тебя на ночь остается девица, пусть даже и невеста. С нею тетка, которая почему-то плохо следит за племянницей, во всяком случае той удается от нее сбежать посреди ночи. Так вот девицу находят... собственно ты знаешь, что было дальше. Так еще утром она оказывается таинственно заболевшей. И просто вынужденной остаться здесь. Самуэль, - Дженкинс остановился и сочувственно воззрился на приятеля, - это ловушка. Тебя вынудят сделать что-нибудь, чтобы замять скандал. Или что похуже. Так что лучше тебе уехать, а не заниматься озеленением перед самой зимой. Ты не представляешь, какие цепкие эти провинциальные кумушки. Они же тут все в тебя вцепятся, просто так не уйдешь. Ради чего оставаться?