Прогулки в Валлорсин стали для мадемуазель Сорель и развлечением и необходимостью. Один раз она ездила туда на велосипеде, но оказалось, что это слишком быстро, и теперь предпочитала прогулки пешком. Около часа ходьбы в один конец для женщины, привыкшей к юбкам и платьям, лишенных оборок, ремней и множества пуговиц, а также теннисным туфлям без каблуков, было сущим пустяком. Дорога, петляющая среди холмистого пейзажа, идиллически заполненного изумрудной листвой деревьев, нежной зеленью травы и всем тем, что предполагает пасторальный пейзаж, щедрый на сладкое, была умиротворяющей. Габриэль также забавляло сдержанное любопытство жителей, которые, несмотря на недавнюю Олимпиаду, быстро вернулись к консервативной тиши и которых еще можно было умеренно шокировать тем, что молодая незамужняя женщина предпринимает такие долгие прогулки в одиночестве.
В Валлорсине Габриаэль всегда заходила в шоколадную лавку, где брала обжигающий кофе с тягучими деревенскими сливками. К нему полагались крошечные шоколадные плитки, сделанные вручную, и миндальное печенье. При входе задиристо тренькал колокольчик, а меренги, выставленные на этажерках, были с прозрачной слезой, что говорило о том, что свежее быть просто невозможно. Габриэль казалось, что если она задержится тут дольше четверти часа, то застынет, как пчела в сиропе, и уже никогда отсюда не выберется. Потом она заходила на почту. Сегодня - чтобы отправить пространное письмо подруге в Париж. Та никак не могла понять, почему Габи так долго находится в Валлорсине.
И это было не странно, потому что мадемуазель Сорель действительно не любила подолгу задерживаться на одном месте.
- Благодарю, мадемуазель, - мальчишка на почте, обычно развозящий письма, быстро спрятал чаевые в карман. - Ту еще письмо для месье Арно из Меца.
- Откуда? - Габи насторожилась.
- Из Меца, - звонко повторил он. - Но я могу и завтра привезти...
- Нет-нет, я заберу, - Габи поспешно положила еще одну монету.
- О! - мальчишка смешно округлил губы и поспешно протянул ей пакет.
На обратном пути в руках Габриэль был непонятный ей конверт для месье Арно и бумажный пакет с меренгами.
Возвращаясь той же петляющей дорогой, она размышляла. О том, что все ждут от Ульриха (и сам он) воспоминаний о прошлом. Они не даются ему, и чем сильнее он пытается, тем, кажется, меньше. Он чувствует, что он не такой, как все. У всех есть прошлое. Но это же не потому, что они так устроили, а просто потому что так устроено. Зато у него, как и у всех прочих, есть будущее. И если начать думать о нем, то станешь таким же, как все. И, возможно, это и есть самый правильный выход.
Габи была уверена, что она права.
Вопрос был в другом.
Как объяснить все это Ульриху?
Уже столько дней прошло, а ничего почти не меняется. Может, дело в пейзаже Валлорсина?
Она завернула за угол и оказалась на центральной дорожке, ведущей прямо к дому.
Встреча была неожиданной. На какой-то момент ей показалось, что доктор Арно идет с каким-то незнакомым мужчиной. "Кто мог приехать?" - подумала Габриаэль. Потом она увидела костыли и... поняла.
- Ульрих? - она резко остановилась, потом двинулась вперед, навстречу обоим, медленно и осторожно, не сводя глаз с мужчины на костылях.
- Это для вас, доктор, - не глядя на Арно, она отдала ему письмо и пакет из кондитерской.
Тот, видимо, решив, что стал лишним, молча забрал все и направился обратно к дому.
- Ульрих... - снова выдохнула Габриэль.
Она судорожно проглотила вставший в горле комок и сжала зубы. Слезы не пролились, но глаза предательски покраснели. Габи беспомощно развела руками.
- Сейчас, наверное, полагается обнять... А я боюсь сделать что-нибудь неловкое.