Записки на манжетах

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Записки на манжетах » Архив исторических зарисовок » Un bon ami vaut mieux que cent parents


Un bon ami vaut mieux que cent parents

Сообщений 1 страница 20 из 20

1

Хороший друг лучше сотни родственников.

Апартаменты мадам Постик. Кабинет.

Конец марта 1927 года. Время - послеобеденное.

0

2

Время после обеда располагало мадам Постик к умиротворению и спокойствию. Насколько она вообще была к этому способна. За столом, помимо нее, присутствовали ее доктор и, как она считала, хороший друг Пьер Мартен, управляющий Морис и компаньонка Доминик. Все прошло обычно - обед как обед - то есть после него у всех участников настроение должно было быть бодрое и чуточку раздраженное, а у мадам Постик - бодрое и веселое.

- Пьер, сколько можно есть это маленькое пирожное? - успев съесть уже минимум три, Алиса поднялась из-за стола, резко и неожиданно, как она и привыкла. - Я жду тебя в кабинете. Надеюсь, мне не придется делать это очень долго.
Лили, небрежно махнула шалью, чей трехметровый размах делал ее похожей на лебедь преклонного возраста, и зацокала каблучками весьма внушительной высоты по направлению из столовой в кабинет.

- Нет ничего лучше хорошей сигары после обеда. Это успокаивает и продлевает жизнь. Правда, доктор? - Алиса повернулась на звук открываемой двери и призывно помахала мундштуком, на этот раз из красного дерева и длиной не менее тридцати сантиметров.

0

3

Конец позапрошлой недели месье Мартэн встречал в благодушном состоянии, только что вернувшийся из Клиши-су-Буа, где он иногда проводил несколько дней – по каким-то своим личным делам, никому не известным. Вернувшись же от туда, Пьер всегда ехал в клуб, чтобы, так сказать, заполировать удачную поездку. В этот раз в клубе он встретил месье Бриссара, служашего у мадам Постик управляющим. Именно он в одно мгновение сумел испортить лучезарному доктору настроение. Именно он первым сообщил, что мадам наняла новую компаньонку. Впрочем, первые мысли доктора были вовсе не такими уж грустными – она не первая, и наверняка – не последняя. Алиса меняла этих куриц с завидным постоянством. Тут у Пьера даже любопытство взыграло – насколько долго выдержит новый одуванчик порывы ураганного настроения его пациентки. Но! Тут Морис решил его немного поправить. Мадемуазель больше походила на Луксорский обелиск на площади Согласия – в прямом смысле. Она была монументальна, и они с мадам почти сразу пришли к согласию. Лицо Пьера могло бы вытянуться от изумления и досады, но он умел держать себя в руках.

В понедельник он нанес визит своей пациентке – обычный визит доктора, справляющегося о самочувствие своих подопечных, приправленный в этом конкретном случае нездоровым собственным любопытством. А вот сейчас он обедал в компании весьма разношерстной. Мадам со своей компаньонкой и управляющий с доктором. Весьма экстравагантное общество. Уже в первый свой визит, хоть ему довелось мельком лицезреть мадемуазель Береттон, Пьер Мартен был поражен в самое сердце. Не обладай он таким отменным здоровьем, оно могло просто не выдержать удара судьбы. Эта девушка, если будет позволено применить подобное слово к «Луксорскому обелиску», как решил про себя с тех пор звать доктор Доменик, внушила ему серьезные опасения.

Примерно полгода тому назад в светлую голову мэтра Мартэна пришла мысль – а не попретендовать ли ему – ради не собственного блага – на наследство почтенной вдовы. Это было весьма и весьма возможно, если учитывать их доверительные отношения. К тому же, Алиса была женщиной не молодой, не совсем здоровой и крайне непредсказуемой. И пожалуй только ему иногда удавалось держать ее в некоторых рамках. Хотя, лишь с ее позволения.

- Вы опять пренебрегаете моими советами, Алиса. Я вам не раз говорил, что не стоит так попустительствовать своим привычкам, - попенял доктор с добродушной улыбкой и светящимся нежностью взглядом, появляясь в кабинете хозяйки ровно через пол минуту. Долго ждать она и впрямь не любила.

0

4

- А что же мне еще делать с вашими советами, если они не подходят даме, не намеревающейся проводить свою жизнь в монастыре, - Алиса демонстративно закурила. - Я туда не собираюсь. Мне вполне хватает величественного вида церкви Мадлен за окнами. О, мой дорогой Пьер, - она закатила глаза к потолку, как бывает только при самых приятных воспоминаниях, - с тех пор как здесь появилась Доминик, я помолодела лет на... к черту цифры.

За три недели, что мадам провела в обществе компаньонки, в ее квартире и правда произошли весьма значительные изменения. Утро начиналось поздно, и никогда нельзя было угадать, где закончится день. Прислуга летала и, кажется, готова была остаться в доме даже если ей урезать жалованье. Морис частью нервничал, частью беспокоился, но, кажется, тоже был доволен. В общем, атмосфера располагала к тому, чтобы жить.

- Мне давно не было так весело, Пьер. Пожалуй, с того самого дня, как двадцать лет назад полковник Постик неожиданно приревновал меня к своему адъютанту, напился с горя на празднике у Мари и Франсуа и полез купаться прямо в бассейн с крокодилом, - Алиса опустилась в мягкое кресло, немедленно погрузившись в него почти по шею. - И мне уже даже не все равно, когда я оставлю этот бренный мир. Знаешь, я тут вдруг отчетливо поняла, что мне совершенно не хочется торопиться на встречу со своим мужем. В конце концов, - мадам закинула ногу на ногу и уютно развалилась, - у него всегда было плохо с чувством юмора. И я не уверена, что за те годы, что мы провели в разных местах, что-то изменилось. Ну как тебе моя компаньонка, Пьер? Согласись, она настоящее сокровище.

0

5

«А вот позвольте не согласиться – какое же она к черту сокровище?! Ископаемый мастодонт!»

- Прелестна, слов нет. Немного, правда, м-м-м… нестандартна, - подобрал наконец подходящее слово после небольшой заминки доктор, которое в полной мере описывало юную прелестницу, - Но Алиса! Вот вы сами говорите, что не собираетесь торопиться на встречу с мужем, а ведете себя ровно наоборот. Словно завтра же хотите попасть на небеса. Я сейчас говорю и как друг, и как врач!

Не заметить изменений в мадам Постик Пьер не мог. Изменения эти были, как ни прискорбно, в лучшую сторону. Нет, доктор вовсе не желал смерти своей пациентке – только не сейчас. Чуть погодя – да. Ровно через полгода после заключения между ними союза и составления завещаний. Но вот ведь казус. Мадам Постик имела слабость переписывать завещания на того, кто ей больше по сердцу в данную минуту. И к великому сожалению Пьера, в данную минуту в сердце Алисы царила эта новая компаньонка. Кстати, о сердце!

- Алиса, вы хоть не забываете принимать те капли, что я назначил вам месяц назад. О боже, - теперь настала очередь мэтра Мартэна возвести очи к потолку, но вовсе не от приятных воспоминаний, а из-за выражения некой растерянной забывчивости на лице мадам, - мне придется говорить с вашим сокровищем. Уж раз она ваша компаньонка и полностью потакает вашим безумствам, дражайшая Алиса, то пусть еще и следит за вашим благоразумием. Хоть иногда. Нет! – воскликнул Пьер с отчаяньем, - Не вы, я скоро отправлюсь к праотцам!

0

6

- Капли? Капли-капли-капли... - смущенно забормотала она, как любой человек, уличенный в непростительной забывчивости. - В пузырьке. Желтые. Кажется, да. Было такое, - Алиса смущенно посмотрела на доктора. - Пьер, право, не стоит так расстраиваться. Подумаешь... капли. Это так... всего лишь дикие фантазии. Я вам сейчас дам успокоительного.
Мадам потянулась в кресле и откинула верхнюю часть стоящего недалеко глобуса, тут же явившим свою вторую сущность - скрывать небольшой, но вполне заслуживающий одобрения бар.

- Коньяк тут тоже есть. Как обычно. Это не хуже сигары, уверяю вас. Смелее, вы же знаете, где находятся бокалы. Поухаживайте за собой. И за мной тоже , - на лице мадам расплылась мечтательная улыбка. - Кстати, кубинские сигары, которые уж не знаю где умудрилась заполучить Доминик, были замечательными. Мы курили их как раз после представления в Мулен-Руж. Знаете, как это бывает - вечер закончился и его жаль, надо продлить. Там было так весело. Она там совершенно свободно себя чувствовала. Вы же знаете, она и правда немножко... нестандартная. Такие всегда смотрят с неодобрением на... более стандартных. Но Доминик чувствовала себя как рыба в воде. Не сводила с кордебалета глаз и хлопала им, как безумная. Чудесная девочка.

Мадам Постик перехватила взгляд доктора и смущенно осеклась.
- Ну, Пьер. Не смотрите на меня таким букой, - забота была чертовски приятна, и она почувствовала себя почти виноватой за тщетность усилий своего друга. - Я же не ныряла в Сену с Нового моста, в конце концов. Хотите, мы в следующий раз возьмем вас с собой?

0

7

- Ухаживать за вами – одно наслаждение, дорогая Алиса. Но вы так равнодушны к моим беспокойствам о вас, что мне иногда кажется, будто вы меня совсем не цените, - вложив всю печаль в голос и взгляд, Пьер поднялся с кресла и запустил руку в чрево земное, чтобы извлечь от туда Мартель, а затем взял два бокала, куда и разлил янтарную жидкость. Правда, один раз горлышко бутылки резко звякнуло о хрустальный бокал, когда Лили упомянула о кабаре и кубинских сигарах, а потом оправдала свое поведение тем, что ничего безумного тут нет – она же не прыгала с моста в реку! А ведь если он правильно начинает судить о мадемуазель Береттон, такой финал вполне возможен. И тогда…

- Чудесная девочка, - растерянно повторил мэтр и сел напротив мадам Постик, предварительно преподнеся ей бокал с желанным напитком. Желание поговорить с ней – росло пропорционально желанию от нее избавиться. Вопрос оставался в том – как это сделать, ведь совершенно ясно теперь, что Алиса ее не выгонит, а сама Доминик не сбежит, - Алиса, я так долго откладывал этот разговор, но теперь, в свете складывающихся обстоятельств, молчать более не имею права. Я бесконечно рад, что вы так счастливы, что вы ожили. Должен сказать, что вы помолодели и впрямь, это блеск в глазах, - понизив голос, с придыханием добавил месье Матрэн и тут же, словно опомнившись, заговорил привычным тоном, - Но забывая пить назначенные мною капли, вы сводите на нет все мои старанья помочь вашему здоровью. Ваше сердце, Алиса, оно требует от вас большего покоя. И ночью вам положено спать, а не развлекаться в Мулен-Руж. Можете сейчас рассердиться на меня и прогнать, но я молчать не могу и не могу равнодушно смотреть, как вы стремитесь…

Закончить он не смог, голос дрогнул и чтобы скрыть охватившее его волнение, он сделал небольшой глоток из бокала, а потом перевел взгляд в окно, разглядывая открывающиеся от туда виды.

0

8

- Боже мой, Пьер, ну как вы… - «трогательны», хотела добавить растроганная Алиса, но воздержалась, - как вы все воспринимаете. Ну, хорошо, хорошо, я обязательно буду пить капли. Особенно перед тем, как отправиться куда-нибудь веселиться. Все, что хотите, мой друг, только не переживайте так, - для собственного успокоения мадам сделала внушительный глоток из бокала.

«Да, для успокоения», - добавила про себя Лили и осторожно хихикнула, - «не для упокоения. Жизнь слишком прекрасна». Кстати, о прекрасной жизни.

- И не вините только Доминик. Она делает все, чтобы моя жизнь не была пресной. Мне хочется позаботиться о ней. Вы только подумайте, - доверительно зашептала Лили, - она молода. Самое время, чтобы жить. А ей приходится исполнять капризы вздорных старух. Нет, я не о себе, конечно… Так вот, я даже думала удочерить ее.

0

9

- А как мне не воспринимать это близко к сердцу – вы мой лучший друг, Алиса.

«А еще – вы моя надежда!» - подумал Пьер, с нежностью разглядывая миниатюрную даму напротив. Если бы он был не он, то вполне возможно сейчас говорил все это с большей искренностью. В конце концов – не восхищаться женщиной с таким зарядом жизненной энергии в ее то летах не возможно. Но тут же все восхищение этой старой маразматичной особой сошло на нет.

- Удо-че-рить?! Но Алиса, подумайте, что вы такое говорите! Вдруг она авантюристка и только и ждет, когда вы перепишите на нее свое завещание, а потом – бац! И вас хватит удар в каком-нибудь захудалом кабаке? Нет, может в не захудалом. Мулен-руж, говорите? Да-да, представляю заголовки в газете.

Пьер Мартен сейчас себя чувствовал на пороге смерти. Вот так в одночасье рушится мир вокруг нас. Кто-то пощекотал пятку Атланту? Зачем этот кто-то так опрометчиво поступил? Кажется в шевелюре мэтра Мартэна прибавилось седых волос за пару секунд. Нет, стоит срочно что-то предпринять, иначе его крошка Николь сильно расстроится.

0

10

- Мой дорогой Пьер, что вы такое говорите? Авантюристка, удар в кабаке, заголовки в газете... Что за дикие фантазии, друг мой? - Алиса чуть не подавилась коньяком. - Нет, вы слишком долго были врачом, и ваш взгляд на людей этому подтверждение. Вы явно видите их с самой неприглядной стороны, а ждете вообще всяких ужасов. Смените профессию. Займитесь выращиванием орхидей. Это должно успокаивать.

Мадам Постик фыркнула презрительно, вылезла из кресла и, процокав к столу, поставила на него бокал таким жестом, что его ножка жалобно всхлипнула.
- И я еще не выжила из ума, между прочим, - она обиженно надула губы. - Я же сказала... думала. Думала. Но не решила. Я прекрасно понимаю, как это неправильно. Удочерить - это же навсегда. Я совершенно против таких решений. Мне нравится что-нибудь... менее постоянное. Завещание, Пьер, чудесный выход. Его можно переделывать в случае разочарования. Разудочерить, увы, сложнее. В общем, я хочу вызвать месье Касселя. И если я еще этого не сделала, то только потому, что никак не могу определиться с суммой. Триста тысяч. Или четыреста, - мадам подняла к потолку взгляд, полный задумчивости, и раздраженно закончила. - Никак не могу на чем-нибудь остановиться. Вы же знаете, Пьер, цифры никогда не были моей сильной стороной.

0

11

«А вот это верно – я слишком долго был врачом. Я теперь желаю стать свободным», - вздохнул про себя Пьер и попытался сосчитать до… триста тысяч? Четыреста?

- Может вам просто ограничится тем, что вы подыщете ей богатого мужа и пусть девочка радуется вдвойне? А то, боюсь, с такими большими деньгами она может оказаться в еще более худшем положении. Ведь сколько охотников за богатыми невестами сейчас развелось. Вы не слышали новость про мадемуазель Грандаж?
Тут месье Мартен погрузился в весьма занимательную и очень поучительную сплетню, в которой как раз свалившееся нежданно-негаданно наследство на юную барышню сыграло с ней дурную шутку. Аферист решил на ней жениться, а после свадьбы у теперь уже мадам Бурье не осталось ни мужа, не денег.

- Еще не факт, что она мадам Бурье, - закончил Пьер, серьезно разглядывая Лили, - Но вы женщина опытная, знающая свет. Вы могли бы найти вашей юной компаньонке достойную партию и все были бы довольны. Она бы, как вы выразились, более не губила свою молодость возле капризных старух. Я вовсе не имею в виду вас, - в тон Лили добавил мэтр Мартэн, щуря глаза в своеобразной улыбке.

«Особенно доволен был бы я».

0

12

- О, Пьер, я восхищена, - Алиса всплеснула руками. - Почему такая прекрасная мысль не пришла мне в голову? Да... годы вдовства как-то плохо сказываются, я начала забывать важные вещи. Безобразие. Конечно, она так молода и так уязвима. Малышке нужен хороший муж.

Мадам Постик глубоко задумалась. Роль свахи никогда ее не прельщала. Положа руку на сердце, была совсем незнакома. Детей у нее не было, а знакомые, слава богу, справлялись с поиском пары без ее участия. Возможно, где-то в глубине души Алиса знала, что в противном случае многие из них просто не состоялись бы.

- Конечно, это должен быть кто-нибудь очень приличный, с достатком и... не сильно юный. Пьер, друг мой, я вам благодарна. Ну а чтобы ни у кого не было никаких соблазнов... - Алиса хитро подмигнула. - Про наследство мы Доминик не скажем. И никому другому тоже. Это будет наш маленький секрет... мой, ваш и месье Касселя. Кстати, вы никогда не задумывались, что на роль мужа вы тоже еще прекрасно подходите? - Лили похлопала доктора по лацкану пиджака.

0

13

- И не раз, Алиса. Я последнее время, признаюсь – часто думаю о женитьбе, - прошептал Пьер, перехватывая женскую ручку, которая трепала отворот его пиджака, и поднося ее к губам, - Только вот Лили, моя избранница несколько старше мадемуазель Береттон и чуть более изящна.

Да, он давно собирался завести подобный разговор с мадам Постик, да вот все как-то не было подходящего случая. А теперь просто глупо было упускать такой шанс. Ведь могло еще обернуться все таким образом, что Лили, вбив в голову идею выдать замуж Доминик (не без его участия), может придумать женить и мэтра Мартэна. Только совсем не на себе, а на «Луксорском обелиске».

- А про наследство малышки я буду молчать – уж от меня она об этом не узнает.

Скорее всего – вообще не узнает, не получит, если хорошенько постараться и приложить усилия к тому, чтобы ее скомпрометировать в глазах Алисы. Но как? Вот ведь незадача: Лили нисколько не удивится тому, что девочка посещает злачные места, курит или выпивает. Тогда… тогда надо будет подумать об этом на досуге.

- Лили, а вы? Вы ведь так давно остались одна, но все еще полны жизни и любите совершать безумства. Неужто вы не задумывались над возможностью выйти вновь замуж?!

0

14

"Вот и чудно", - решила мадам Постик, услышав, что у "ее дорогого друга" есть мысли о женитьбе. "Это еще кто?" - мелькнула недовольная мысль, когда доктор несколькими трогательными словами описал свою избранницу.

- Пьер, я вижу, что какая-то часть вашей жизни проходит мимо меня? - вопросительно начала Алиса, в свою очередь сжимая руку доктора так крепко, словно он собирался совершить бегство от алтаря. - У вас, оказывается, есть избранница? - глаза мадам, привыкшей быть в курсе всего и на все влиять, смотрели очень нехорошо.
Слуги, видящие подобный взгляд у хозяйки, не сомневались, что грядет порядочная головомойка. Впрочем, очень быстро взгляд поменялся и стал недоуменным и даже несколько растерянным.

- Замуж?! Я?! Замуж?! - по внешнему виду Лили было понятно, что теперь ее очередь беспокоиться о здоровье месье Мартэна. - Что за дикие фантазии. Я, конечно, ничего не имею против безумств, но все-таки предпочитаю что-нибудь менее... хммм... экстравагантное и рискованное. Вы же знаете, Пьер, у меня сердце слабое. Я даже иногда пью капли. Мне вредно волноваться. Я могу просто не пережить нахлынувшего счастья. Нет, мне вполне довольно ограничиться маленькими радостями. Что это вы тут выдумали? - она отняла свою руку и, пронзенная неожиданной мыслью, оторопело уставилась на доктора.

- О, Пьер. Я, кажется, и правда очень больна. Я только что подумала, что вы делаете мне предложение.

0

15

Мэтр Мартен иногда жалел о том, что у него не было шанса попробовать себя на поприще театрального актера. Ему порой казалось, что он мог бы весьма даже удачно выступать и покорять своей правдоподобной игрой зрителей. Ведь умудрялся же он так проникновенно вещать своим пациентам о различных хворях, коих те зачастую не имели, а если и имели, то не в тех угрожающих красках, которые рисовал Пьер. Нет, он конечно же был хорошим врачом и подходил серьезно к вопросам лечения тех больных, которые особо нуждались в его реальных услугах, но те болезные, у которых врачевать стоило лишь кошельки от излишнего чревоугодия, подвергались столь странному и необычному излечению (или – извлечению средств).

Лили была из последней категории, хотя порой Пьер Мартэн искренне жалел о своей бессовестной задумке. И тут же два голубых озера девичьих глаз представали перед его мысленным взором, и он с удвоенным старанием выписывал капли, притирания и порошки.

- Алиса, вы не так больны, чтобы не понимать моих слов или воспринимать их как неуместную шутку. Поверьте мне, никогда! Никогда на свете я не осмелился бы заговорить с вами об этом, если бы не был уверен в своих чувствах, - именно в эту минуту, как и требовалось, голос доктора чуть задрожал, а в темных глазах, чуть увлажнившихся, замерцала слабая надежда. Кажется, он произвел нужный эффект на свою знакомую даму. Такой растерянной Лили видели не многие. Мужчина извлек платок из кармана, отвернулся к двери и протер им выступившую испарину, одновременно переводя дух и набираясь новых сил продолжить свой спектакль.

0

16

- О, - только и смогла выговорить Лили и повторила еще несколько раз, - о, о, о.
Она пятясь дошла до своего кресла и, споткнувшись, упала в него.

- Пьер, кто бы мог подумать. Уж точно не я. Я, конечно, ловила иногда ваши странные взгляды, но списывала их, признаться, на несварение желудка или головную боль. А тут... Мне надо очень хорошо подумать... Вы же понимаете, я в некоторой растерянности. Это приятно...
Еще как приятно, и было бы глупо это отрицать. Мадам Постик могла предположить, что в ее жизни еще вдруг случится кругосветное путешествие, прыжок с парашютом или даже вышивание крестиком, но замужество... И ведь что-то было в этой идее...

- А в этом что-то есть... - дар речи наконец вернулся к Лили. - Это было бы восхитительное безобразие. Вы только представьте себе обнародование этой вести у меня в гостиной, - мадам откинулась на спинку кресла, и глаза ее заблестели предвкушением.
Она увидела своих "подруг", приходящих в состояние шока. У Мадлен дергается искусственный глаз, у Сюзон выпадает вставная челюсть, Мари нервно постукивает костылем по ковру. Да, впечатление от того, что молоденькая цветочница Лили выходит замуж за сержанта Постика, второго сына владельца ювелирного дома, ни в какое сравнение с этим не шла. И потом, он такой нежный и такой трогательный, этот "дорогой Пьер".

- Мы были бы чудесной парой. Только вот меня смущает одно... Быть снова женой не так страшно, как думать, что можно во второй раз овдоветь. Это будет ужасно, Пьер, я не уверена, что готова к повторению, дорогой мой друг, - мадам Постик тяжело вздохнула и задумалась. - И потом, я уже как-то свыклась, что после смерти меня ждет воссоединение с полковником, а так... я боюсь, я окажусь в несколько двусмысленном положении. Нет, мне надо очень хорошо подумать.

0

17

«Ну что вы, Лили! Как можно! Вы не овдовеете! Клянусь вам!» - с обожанием смотрел Пьер на предмет своего вожделения – точнее, на объект, который вел к предмету его вожделения. Нет, месье Мартэн не собирался жить вечно, хотя надеялся прожить еще некоторое время на этом круглом шарике. Торопиться в его недра – где увы не было коньяка, как в глобусе Лили – Пьер не собирался. Но он также готов был поклясться мадам Постик, что сделает все возможное для ее скорейшей встречи с первым мужем, предварительно замолвив перед ним словечко в церкви Сен-Жерве, чтобы он особенно не ругался на легковерность своей супруги. Но вслух Пьер ничего такого не произнес.

- Восхитительное безобразие, - повторил Пьер вслед за Лили как-то особенно растягивая слова и улыбаясь, - Мне понятны ваши сомнения и тревоги, дорогая Лили. Но я позволю вас успокоить – если вы станете моей женой, я буду беречь вас и заботиться о вас, и вы проживете еще долго-долго и совершите еще немало милых «глупостей», может быть и я в них поучаствую. А я, в свою очередь, готов вам поручиться – не покину вас, пока не надоем вам.

Мэтр Мартэн продефилировал по кабинету сначала влево, а потом вправо, заложив руки за спину и наконец остановился перед мадам Постик с самой серьезной миной.

- Лили, если вы очень опасаетесь сурового о вас суждения покойного полковника Постика, я готов договориться с ним сам. Точнее, через посредничество Его высокопреосвященства - Луи-Эрне Дюбуа. Он мне не откажет в такой маленькой просьбе, я в этом уверен.

0

18

- О, как это чудесно, когда о тебе заботятся, - Алиса сама удивилась, как легко она сказала фразу, казалось, уже давно и счастливо позабытую. - Вы так замечательно можете все устроить.

На самом деле она была уверена, что если кто и нуждается в заботе, так это сам месье Мартэн. Наверняка он такой же беспомощный, как и ее покойный супруг. Тот командовал полком, но дома боялся горничной. А доктор? Наводит ужас на пациентов, а у самого, она не сомневалась, домработница мелочь из вазочки таскает. Ну ничего, она наведет порядок в его жизни и взбодрит по-настоящему. Глаза мадам заблестели - она обрела цель.

- Итак, что у нас не решено? - спросила Лили и нахмурилась. - Меня смущают только две вещи, доктор. Если я выйду за вас замуж и вы станете моим несомненным компаньоном по безумствам, то что же делать с Доминик? Неужели ей придется отказать от места? И потом... мне хочется, чтобы на свадьбе было много молодых лиц. Это так приятно. А кого можем позвать мы?
Алиса посмотрела на потенциального жениха виновато, как будто прося прощения за очередную порцию доставляемых неудобств, после такого счастливого избавления от недовольства полковника.

- О, я придумала, - мадам подняла палец вверх и горделиво приосанилась, справедливо ожидая восхищения своей способностью решить две проблемы за раз. - Две свадьбы в один день. Да, мой дорогой Пьер, я решила. Я принимаю ваше предложение, но с одним условием. Наша свадьба состоится в тот же день, что и свадьба мадемуазель Береттон.

0

19

Если бы Лили ему прямо отказала у него было бы больше шансов на победу, чем теперь. Выдать замуж крошку Доминик?! Да это ведь утопия! Если бы Пьер знал насколько он близок к истине – навряд ли мистер Береттон захотел бы выйти замуж за кого бы там ни было. Но о месье Береттоне мэтр Мартэн сказать ничего не мог, а вот о мадемуазель…

- Тогда надо срочно найти ей подходящего мужа! – в голове Пьер уже начал перебирать всех плохо видящих своих пациентов. «Надо будет у Гонзака поинтересоваться» - вспомнил Пьер своего знакомого окулиста.

Но, на самом деле, выдавать замуж Доминик ему вовсе не хотелось. Это же лишние траты. Нужно найти решение, при котором можно обойтись без них. Нужно как-то скомпрометировать девицу в глазах Алисы. Эта мысль назойливой мухой засела в голове доктора, но он никак не мог придумать достойного решения.

- Алиса, я знаю, что тороплюсь. Но может объявим о нашем решение друзьям, что ждут нас в гостиной? – Мориса он никогда не считал своим другом, так знакомый – управляющий его невесты. Невеста – Пьер мысленно смаковал это слова и улыбка озаряла его лицо, когда он глядел на мадам Постик. Стороннему наблюдателю могло показаться, да и должно было казаться, что почтеннейший доктор на старости лет воспылал нежными чувствами к подруге и не менее почтеннейшей даме.

0

20

- Правильно, мой дорогой Пьер, - Алиса нежно похлопала доктора по руке. - Найти Доминик мужа, и как можно скорее. Уверена, что при всех ее прекрасных качествах это не займет много времени. Кого-нибудь, кто уверен, что главное - это чтобы было весело. И я всецело полагаюсь на вас, мой друг. Разумеется, мое одобрение тоже нужно. Ну, кто ищет... - мадам довольно засмеялась.

Настроение Лили было настолько приподнятым, каким она его давно не помнила. Да, совершенно точно, в последний раз она чувствовала такой прилив восторга пятнадцать лет назад, когда упала с третьего этажа, неудачно высунувшись из окна, и единственной неприятностью оказался сломанный каблук. Она лукаво подмигнула доктору, а потом своему отражению в висящем напротив зеркале.

- Конечно, мой дорогой. Мы объявим чудесную новость всем как можно скорее. Зачем лишать себя удовольствия? - она, почти танцуя, как человек, только что провернувший удачную сделку, направилась к выходу из кабинета. - Разумеется, об условии мы пока никому не скажем. Ограничимся кратким - "мадам Постик в некотором будущем станет мадам Мартэн", - она остановилась и расхохоталась. - Я знала, что у меня еще изменится лицо, цвет волос и даже рост, но метаморфоз с фамилией даже не подозревала. Какая великолепная и дикая фантазия, - Лили обернулась к доктору и шутливо погрозила ему пальцем. - Только помните, что я женщина порядочная, и до свадьбы... - последовала многозначительная пауза, - без глупостей.

На этом месте Алиса распахнула дверь и поцокала в направлении столовой.

Эпизод завершен

0


Вы здесь » Записки на манжетах » Архив исторических зарисовок » Un bon ami vaut mieux que cent parents


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно